العجب المبهر
المقدمة
أخبرنا الأسقف ساندي ميلر Sandy Millar عن وقت كان يمشي فيه على الشاطئ ولاحظ كيف تشكل الرمل على شكل آثار خطوات من ساروا عليه أمامه. في الصباح التالي كانت آثار الخطوات كلها قد محاها البحر. وشعر أن يسوع يقول له، "هذه صورة عن الغفران".يشبه غفران يسوع المسيح وكأنه محو للسجل الذي يضم كل أمور حياتنا الرديئة تماما وإذ به قد صار نظيفا.
الغفران ليس بالأمر اليسير. كلنا نعرف كم هو صعب أن نغفر للآخرين. لكن، غالبا ما نفترض أن الغفران من الله هو أمر شبه تلقائي. قالت الإمبراطورة كاثرين الكبيرة إمبراطورة روسيا (1729- 1796)، وهي على فراش موتها، "سأحكم بطريقة أوتوقراطية (مستبدة)، هذا هو عملي. أما الرب الصالح فسيغفر لي: هذا هو عمله".
نرى في فقرات اليوم الكلفة الغالية جدا والبركة الضخمة لغفران الله. وكما أشار ب. ت. فورسيثP.T. Forsyth، أولا، علينا أن نعرف "اليأس من الشعور بالذنب". عندها يمكننا أن نقدر "عجب الغفران المبهر".
المَزاميرُ 32:1-11
لداوُدَ. قَصيدَةٌ
1 طوبَى للّذي غُفِرَ إثمُهُ وسُتِرَتْ خَطيَّتُهُ.
2 طوبَى لرَجُلٍ لا يَحسِبُ لهُ الرَّبُّ خَطيَّةً، ولا في روحِهِ غِشٌّ.
3 لَمّا سكَتُّ بَليَتْ عِظامي مِنْ زَفيري اليومَ كُلَّهُ،
4 لأنَّ يَدَكَ ثَقُلَتْ علَيَّ نهارًا وليلًا. تحَوَّلَتْ رُطوبَتي إلَى يُبوسةِ القَيظِ. سِلاهْ.
5 أعتَرِفُ لكَ بخَطيَّتي ولا أكتُمُ إثمي. قُلتُ: «أعتَرِفُ للرَّبِّ بذَنبي» وأنتَ رَفَعتَ أثامَ خَطيَّتي. سِلاهْ.
6 لهذا يُصَلّي لكَ كُلُّ تقيٍّ في وقتٍ يَجِدُكَ فيهِ. عِندَ غَمارَةِ المياهِ الكَثيرَةِ إيّاهُ لا تُصيبُ.
7 أنتَ سِترٌ لي. مِنَ الضّيقِ تحفَظُني. بترَنُّمِ النَّجاةِ تكتَنِفُني. سِلاهْ.
8 «أُعَلِّمُكَ وأُرشِدُكَ الطريقَ الّتي تسلُكُها. أنصَحُكَ. عَيني علَيكَ.
9 لا تكونوا كفَرَسٍ أو بَغلٍ بلا فهمٍ. بلِجامٍ وزِمامٍ زينَتِهِ يُكَمُّ لئَلّا يَدنوَ إلَيكَ».
10 كثيرَةٌ هي نَكَباتُ الشِّرّيرِ، أمّا المُتَوَكِّلُ علَى الرَّبِّ فالرَّحمَةُ تُحيطُ بهِ.
11 افرَحوا بالرَّبِّ وابتَهِجوا يا أيُّها الصِّدّيقونَ، واهتِفوا يا جميعَ المُستَقيمي القُلوبِ.
تعليق
اختبر راحة الغفران
هل سبق لك أن وجدت الغفران للآخرين صعباً، أو حتى أن تغفر لنفسك شيئا فعلته؟ المفتاح لتغفر للآخرين ولنفسك هو، معرفة كم غفر لك الله. فالذين غُفر لهم يغفرون.
كما أشار سي. س. لويس، "أن تكون مسيحيا يعني أن تغفر ما ليس له عذر لأن الله قد غفر ما ليس له عذر فيك". وعند الحديث عن غفراننا لأنفسنا، كتب يقول، "إن كان الله يغفر لنا فينبغي أن نغفر لأنفسنا. وإلا، يكون هذا تقريبا كما لو كنا أقمنا أنفسنا قضاة أعلى منه".
من خلال يسوع، جعل الله الغفران التام متاحا لك ولي.في هذا المزمور، نرى الفرق الهائل الذي يصنعه غفران الله.
عتق من يد الدينونة
يصف داود العذاب الروحي في ألا تنال الغفران: "لَمَّا سَكَتُّ بَلِيَتْ عِظَامِي مِنْ زَفِيرِي الْيَوْمَ كُلَّهُ، لأَنَّ يَدَكَ ثَقُلَتْ عَلَيَّ نَهَارًا وَلَيْلاً. تَحَوَّلَتْ رُطُوبَتِي إِلَى يُبُوسَةِ الْقَيْظِ" (ع3-4)
الشفافية مع الله
الطريق للغفران هو ببساطة أن تأتي للرب بدون أي قناع أو تظاهر: "أَعْتَرِفُ لَكَ بِخَطِيَّتِي وَلاَ أَكْتُمُ إِثْمِي. قُلْتُ: «أَعْتَرِفُ لِلرَّبِّ بِذَنْبِي» وَأَنْتَ رَفَعْتَ أَثَامَ خَطِيَّتِي" (ع5)
بداية جديدة
يصف داود البركة العظيمة في معرفة أنه قد غفر لك: "طُوبَى لِلَّذِي غُفِرَ إِثْمُهُ وَسُتِرَتْ خَطِيَّتُهُ. طُوبَى لِرَجُل لاَ يَحْسِبُ لَهُ الرَّبُّ خَطِيَّةً، وَلاَ فِي رُوحِهِ غِشٌّ" (ع1-2).
تخيل أنه في دفاتر يومياتنا تم تسجيل، ليس فقط مواعيدنا ومقابلاتنا، بل وأيضا خطايانا. تعطينا أول آيتين من هذا المزمور ثلاث صور عما يفعله الله مع خطايانا. أولا، "لاَ يَحْسِبُ الرَّبُّ خَطِيَّةً" ضدك (ع2). إنه يتصرف كما لو كانت خطاياك غير موجودة.
ثانيا، لقد "سترت" (ع1). الأمر كما لو كان الله يُخرج قلم التصحيح "الكوريكتور" السماوي الخاص به ويغطي العناصر الخاطئة الموجودة في دفتر يومياتك: "لقد صارت لائحتك نظيفة" (ع1، الرسالة). ثالثا، لقد "غُفرت" (ع1أ)حرفيا تعني تلك الكلمة "أزيلت" أو "أخذت بعيدا". لقد تم اقتلاع وتدمير الصفحات المتعلقة بخطاياك. "لقد حصلت على بداية جديدة" (ع1، الرسالة).
يقتبس الرسول بولس هذا المزمور كدليل على أنه من خلال موت يسوع لأجلك، يضع الله في رصيدك البر بالإيمان وأن الغفران ليس شيئا يمكنك أن تكسبه بالأعمال الحسنة (أنظر رو6:4-8). من خلال الصليب، يستردك الله لعلاقة صحيحة معه. لذلك يمكنك أن تصلي له (مز6:32أ). فيصبح "ستر لك" (ع7أ). إنه يحميك من الضيق (ع7ب). ويرشدك (ع8) وتحيط بك "الرحمة" (ع10).
لا يتم اكتساب هذا بالأعمال الجيدة. بل تأتي للشخص الذي يثق في الله بالإيمان (ع10). يبين الفهم الصحيح للعهد القديم أن الطريق إلى الغفران هو التوبة والإيمان.
ليس الغفران سببا حتى تخطيء لكنه حافر على ألا تخطيء. نريد أن نبقى على طرق الله. وهو يعد أنه سيرشدك: "أُعَلِّمُكَ وَأُرْشِدُكَ الطَّرِيقَ الَّتِي تَسْلُكُهَا. أَنْصَحُكَ. عَيْنِي عَلَيْكَ" (ع8).
لا يريدك أن تكون صعب الانقياد مثل الحصان أو البغل الذي ينبغي التحكم فيه بالشكيمة واللجام (ع9) لكنه يريدك أن تتجنب ألم مقاومة الروح القدس. إن اتبعت تلقين الروح القدس ستتجنب الألم غير الضروري. إنه يريدك أن تسمع صوته يوميا، وأن تنصت لتعليماته، وأن تسير في طرقه وأن تثق في محبته.
صلاة
يا رب أشكرك، لأنك مت لأجلي على الصليب لكي ما يمكنني أن أذوق راحة الغفران. أنا آسف من أجل الأمور التي فعلتها خطأ في حياتي... من فضلك اغفر لي.
مَرقُسَ 15:33-47
33 ولَمّا كانتِ السّاعَةُ السّادِسَةُ، كانتْ ظُلمَةٌ علَى الأرضِ كُلِّها إلَى السّاعَةِ التّاسِعَةِ.
34 وفي السّاعَةِ التّاسِعَةِ صَرَخَ يَسوعُ بصوتٍ عظيمٍ قائلًا: «إلوي، إلوي، لَما شَبَقتَني؟». الّذي تفسيرُهُ: إلهي، إلهي، لماذا ترَكتَني؟
35 فقالَ قَوْمٌ مِنَ الحاضِرينَ لَمّا سمِعوا: «هوذا يُنادي إيليّا».
36 فرَكَضَ واحِدٌ ومَلأَ إسفِنجَةً خَلًّا وجَعَلها علَى قَصَبَةٍ وسَقاهُ قائلًا: «اترُكوا. لنَرَ هل يأتي إيليّا ليُنزِلهُ!».
37 فصَرَخَ يَسوعُ بصوتٍ عظيمٍ وأسلَمَ الرّوحَ.
38 وانشَقَّ حِجابُ الهَيكلِ إلَى اثنَينِ، مِنْ فوقُ إلَى أسفَلُ.
39 ولَمّا رأى قائدُ المِئَةِ الواقِفُ مُقابِلهُ أنَّهُ صَرَخَ هكذا وأسلَمَ الرّوحَ، قالَ: «حَقًّا كانَ هذا الإنسانُ ابنَ اللهِ!»
40 وكانتْ أيضًا نِساءٌ يَنظُرنَ مِنْ بَعيدٍ، بَينَهُنَّ مَريَمُ المَجدَليَّةُ، ومَريَمُ أُمُّ يعقوبَ الصَّغيرِ ويوسي، وسالومَةُ،
41 اللَّواتي أيضًا تبِعنَهُ وخَدَمنَهُ حينَ كانَ في الجَليلِ. وأُخَرُ كثيراتٌ اللَّواتي صَعِدنَ معهُ إلَى أورُشَليمَ.
الدفن
42 ولَمّا كانَ المساءُ، إذ كانَ الِاستِعدادُ، أيْ ما قَبلَ السَّبتِ،
43 جاءَ يوسُفُ الّذي مِنَ الرّامَةِ، مُشيرٌ شَريفٌ، وكانَ هو أيضًا مُنتَظِرًا ملكوتَ اللهِ، فتجاسَرَ ودَخَلَ إلَى بيلاطُسَ وطَلَبَ جَسَدَ يَسوعَ.
44 فتعَجَّبَ بيلاطُسُ أنَّهُ ماتَ كذا سريعًا. فدَعا قائدَ المِئَةِ وسألهُ: «هل لهُ زَمانٌ قد ماتَ؟».
45 ولَمّا عَرَفَ مِنْ قائدِ المِئَةِ، وهَبَ الجَسَدَ ليوسُفَ.
46 فاشتَرَى كتّانًا، فأنزَلهُ وكفَّنَهُ بالكَتّانِ، ووضَعَهُ في قَبرٍ كانَ مَنحوتًا في صَخرَةٍ، ودَحرَجَ حَجَرًا علَى بابِ القَبرِ.
47 وكانتْ مَريَمُ المَجدَليَّةُ ومَريَمُ أُمُّ يوسي تنظُرانِ أين وُضِعَ.
تعليق
اشكر يسوع من أجل أنه دفع ثمن الغفران
خذ وقتا اليوم لتشكر يسوع على موته لأجلك. لقد دفع يسوع ثمنا غاليا جدا لنحصل على الغفران. الغفران ليس سهلا، لكن يسوع جعله ممكنا.
مات يسوع على الصليب لأجلك
أحيانا يقترح الناس أن يسوع لم يمت حقا على الصليب لكنه شفي وعاد لوعيه في المقبرة الباردة.
لكن، بيلاطس تحقق من أنه كان بالفعل "ميتا" (ع44أ). أكد قائد المئة الذي أشرف على عملية الصلب أن يسوع قد مات بالفعل. كان الجنود الرومان خبراء في إنجاز مهمة الصلب. كما أن قائد المئة كان هو نفسه ليواجه عقوبة حادة إن ترك سجينا حيا يذهب.
يوسف الرامي "أَنْزَلَهُ وَكَفَّنَهُ بِالْكَتَّانِ، وَوَضَعَهُ فِي قَبْرٍ كَانَ مَنْحُوتًا فِي صَخْرَةٍ، وَدَحْرَجَ حَجَرًا عَلَى بَابِ الْقَبْرِ" (ع46). كان يوسف سيلاحظ إن كان يسوع ما يزال حيا ويتنفس. ما كان ليدفن يسوع وهو حي.
كان يسوع "متروكا من الله" بسبب خطاياك
"كَانَتْ ظُلْمَةٌ عَلَى الأَرْضِ كُلِّهَا" (ع33). صرخ يسوع، "إِلُوِي، إِلُوِي، لِمَا شَبَقْتَنِي؟" (ع34أ). احتفظ مرقس بالكلمات الآرامية الأصلية ليسوع، والتي تعني، "إِلهِي، إِلهِي، لِمَاذَا تَرَكْتَنِي؟" (ع34ب). وكما رأينا في دراستنا من قبل، هذا اقتباس من مز22، والذي ينتهي بنصر عظيم (أنظر اليوم 46).
فتح يسوع الطريق للغفران وجهز مدخلا إلى محضر الله
تمزق حجاب الهيكل (أنظر في فقرة العهد القديم لليوم، لا3:24)، - والذي كان ما يفصل الناس عن محضر الله- إلى اثنين بصورة غير طبيعية على يد الله من فوق لأسفل. لقد كان ارتفاعها 60 قدم (18 مترا) وكانت على الأقل بسمك بوصة. تؤكد حقيقة كونها تمزقت من فوق لأسفل (حيث لم يكن باستطاعة الناس بلوغها) لقد كان الله هو من جعلها تتمزق.
وكان هذا رمزا لحقيقة أنه من خلال موت يسوع أعطي لك إمكانية الدخول إلى الله، لأنه قد غفرت خطاياك. يحسب لك الله البر ويسمح لك ولي بالامتياز الهائل المتمثل في العلاقة الحميمة معه.
صلاة
أشكرك يا رب يسوع لأنك "أحببتني وأسلمت نفسك لأجلي" (غل20:2). أشكرك لأنه يمكنني الآن أن أدخل محضر الله بجرأة وثقة باسمك.
اللاويّينَ 23:1-24:23
السبت
1 وكلَّمَ الرَّبُّ موسَى قائلًا:
2 «كلِّمْ بَني إسرائيلَ وقُلْ لهُمْ: مَواسِمُ الرَّبِّ الّتي فيها تُنادونَ مَحافِلَ مُقَدَّسَةً. هذِهِ هي مَواسِمي:
3 سِتَّةَ أيّامٍ يُعمَلُ عَمَلٌ، وأمّا اليومُ السّابِعُ ففيهِ سبتُ عُطلَةٍ مَحفَلٌ مُقَدَّسٌ. عَمَلًا مّا لا تعمَلوا. إنَّهُ سبتٌ للرَّبِّ في جميعِ مَساكِنِكُمْ.
الفصح والفطير
4 «هذِهِ مَواسِمُ الرَّبِّ، المَحافِلُ المُقَدَّسَةُ الّتي تُنادونَ بها في أوقاتِها:
5 في الشَّهرِ الأوَّلِ، في الرّابِعَ عشَرَ مِنَ الشَّهرِ، بَينَ العِشاءَينِ فِصحٌ للرَّبِّ.
6 وفي اليومِ الخامِسَ عشَرَ مِنْ هذا الشَّهرِ عيدُ الفَطيرِ للرَّبِّ. سبعَةَ أيّامٍ تأكُلونَ فطيرًا.
7 في اليومِ الأوَّلِ يكونُ لكُمْ مَحفَلٌ مُقَدَّسٌ. عَمَلًا مّا مِنَ الشُّغلِ لا تعمَلوا.
8 وسَبعَةَ أيّامٍ تُقَرِّبونَ وقودًا للرَّبِّ. في اليومِ السّابِعِ يكونُ مَحفَلٌ مُقَدَّسٌ. عَمَلًا مّا مِنَ الشُّغلِ لا تعمَلوا».
باكورة الثمار
9 وكلَّمَ الرَّبُّ موسَى قائلًا:
10 «كلِّمْ بَني إسرائيلَ وقُلْ لهُمْ: مَتَى جِئتُمْ إلَى الأرضِ الّتي أنا أُعطيكُمْ وحَصَدتُمْ حَصيدَها، تأتونَ بحُزمَةِ أوَّلِ حَصيدِكُمْ إلَى الكاهِنِ.
11 فيُرَدِّدُ الحُزمَةَ أمامَ الرَّبِّ للرِّضا عنكُمْ. في غَدِ السَّبتِ يُرَدِّدُها الكاهِنُ.
12 وتَعمَلونَ يومَ ترديدِكُمُ الحُزمَةَ خَروفًا صَحيحًا حَوْليًّا مُحرَقَةً للرَّبِّ.
13 وتَقدِمَتَهُ عُشرَينِ مِنْ دَقيقٍ مَلتوتٍ بزَيتٍ، وقودًا للرَّبِّ رائحَةَ سرورٍ، وسَكيبَهُ رُبعَ الهينِ مِنْ خمرٍ.
14 وخُبزًا وفَريكًا وسَويقًا لا تأكُلوا إلَى هذا اليومِ عَينِهِ، إلَى أنْ تأتوا بقُربانِ إلهِكُمْ، فريضَةً دَهريَّةً في أجيالِكُمْ في جميعِ مَساكِنِكُمْ.
عيد الخمسين (الأسابيع)
15 «ثُمَّ تحسُبونَ لكُمْ مِنْ غَدِ السَّبتِ مِنْ يومِ إتيانِكُمْ بحُزمَةِ التَّرديدِ سبعَةَ أسابيعَ تكونُ كامِلَةً.
16 إلَى غَدِ السَّبتِ السّابِعِ تحسُبونَ خَمسينَ يومًا، ثُمَّ تُقَرِّبونَ تقدِمَةً جديدَةً للرَّبِّ.
17 مِنْ مَساكِنِكُمْ تأتونَ بخُبزِ ترديدٍ، رَغيفَينِ عُشرَينِ يكونانِ مِنْ دَقيقٍ، ويُخبَزانِ خَميرًا باكورَةً للرَّبِّ.
18 وتُقَرِّبونَ مع الخُبزِ سبعَةَ خِرافٍ صَحيحَةٍ حَوْليَّةٍ، وثَوْرًا واحِدًا ابنَ بَقَرٍ، وكبشَينِ مُحرَقَةً للرَّبِّ مع تقدِمَتِها وسَكيبِها وقودَ رائحَةِ سرورٍ للرَّبِّ.
19 وتَعمَلونَ تيسًا واحِدًا مِنَ المَعزِ ذَبيحَةَ خَطيَّةٍ، وخَروفينِ حَوْليَّينِ ذَبيحَةَ سلامَةٍ.
20 فيُرَدِّدُها الكاهِنُ مع خُبزِ الباكورَةِ ترديدًا أمامَ الرَّبِّ مع الخَروفينِ، فتكونُ للكاهِنِ قُدسًا للرَّبِّ.
21 وتُنادونَ في ذلكَ اليومِ عَينِهِ مَحفَلًا مُقَدَّسًا يكونُ لكُمْ. عَمَلًا مّا مِنَ الشُّغلِ لا تعمَلوا. فريضَةً دَهريَّةً في جميعِ مَساكِنِكُمْ في أجيالِكُمْ.
22 وعندما تحصُدونَ حَصيدَ أرضِكُمْ، لا تُكَمِّلْ زَوايا حَقلِكَ في حَصادِكَ، ولُقاطَ حَصيدِكَ لا تلتَقِطْ. للمِسكينِ والغَريبِ تترُكُهُ. أنا الرَّبُّ إلهُكُمْ».
عيد الأبواق
23 وكلَّمَ الرَّبُّ موسَى قائلًا:
24 «كلِّمْ بَني إسرائيلَ قائلًا: في الشَّهرِ السّابِعِ، في أوَّلِ الشَّهرِ يكونُ لكُمْ عُطلَةٌ، تذكارُ هُتافِ البوقِ، مَحفَلٌ مُقَدَّسٌ.
25 عَمَلًا مّا مِنَ الشُّغلِ لا تعمَلوا، لكن تُقَرِّبونَ وقودًا للرَّبِّ».
يوم الكفارة
26 وكلَّمَ الرَّبُّ موسَى قائلًا:
27 «أمّا العاشِرُ مِنْ هذا الشَّهرِ السّابِعِ، فهو يومُ الكَفّارَةِ. مَحفَلًا مُقَدَّسًا يكونُ لكُمْ. تُذَلِّلونَ نُفوسكُمْ وتُقَرِّبونَ وقودًا للرَّبِّ.
28 عَمَلًا مّا لا تعمَلوا في هذا اليومِ عَينِهِ، لأنَّهُ يومُ كفّارَةٍ للتَّكفيرِ عنكُمْ أمامَ الرَّبِّ إلهِكُمْ.
29 إنَّ كُلَّ نَفسٍ لا تتَذَلَّلُ في هذا اليومِ عَينِهِ تُقطَعُ مِنْ شَعبِها.
30 وكُلَّ نَفسٍ تعمَلُ عَمَلًا مّا في هذا اليومِ عَينِهِ أُبيدُ تِلكَ النَّفسَ مِنْ شَعبِها.
31 عَمَلًا مّا لا تعمَلوا. فريضَةً دَهريَّةً في أجيالِكُمْ في جميعِ مَساكِنِكُمْ.
32 إنَّهُ سبتُ عُطلَةٍ لكُمْ، فتُذَلِّلونَ نُفوسكُمْ. في تاسِعِ الشَّهرِ عِندَ المساءِ. مِنَ المساءِ إلَى المساءِ تسبِتونَ سبتَكُمْ».
عيد المظال
33 وكلَّمَ الرَّبُّ موسَى قائلًا:
34 «كلِّمْ بَني إسرائيلَ قائلًا: في اليومِ الخامِسَ عشَرَ مِنْ هذا الشَّهرِ السّابِعِ عيدُ المَظالِّ سبعَةَ أيّامٍ للرَّبِّ.
35 في اليومِ الأوَّلِ مَحفَلٌ مُقَدَّسٌ. عَمَلًا مّا مِنَ الشُّغلِ لا تعمَلوا.
36 سبعَةَ أيّامٍ تُقَرِّبونَ وقودًا للرَّبِّ. في اليومِ الثّامِنِ يكونُ لكُمْ مَحفَلٌ مُقَدَّسٌ تُقَرِّبونَ وقودًا للرَّبِّ. إنَّهُ اعتِكافٌ. كُلُّ عَمَلِ شُغلٍ لا تعمَلوا.
37 «هذِهِ هي مَواسِمُ الرَّبِّ الّتي فيها تُنادونَ مَحافِلَ مُقَدَّسَةً لتَقريبِ وقودٍ للرَّبِّ، مُحرَقَةً وتَقدِمَةً وذَبيحَةً وسَكيبًا أمرَ اليومِ بيومِهِ،
38 عَدا سُبوتِ الرَّبِّ، وعَدا عَطاياكُمْ وجميعِ نُذورِكُمْ، وجميعِ نَوافِلِكُمُ الّتي تُعطونَها للرَّبِّ.
39 أمّا اليومُ الخامِسَ عشَرَ مِنَ الشَّهرِ السّابِعِ ففيهِ، عندما تجمَعونَ غَلَّةَ الأرضِ، تُعَيِّدونَ عيدًا للرَّبِّ سبعَةَ أيّامٍ. في اليومِ الأوَّلِ عُطلَةٌ وفي اليومِ الثّامِنِ عُطلَةٌ.
40 وتأخُذونَ لأنفُسِكُمْ في اليومِ الأوَّلِ ثَمَرَ أشجارٍ بَهِجَةٍ وسَعَفَ النَّخلِ وأغصانَ أشجارٍ غَبياءَ وصَفصافَ الوادي، وتَفرَحونَ أمامَ الرَّبِّ إلهِكُمْ سبعَةَ أيّامٍ.
41 تُعَيِّدونَهُ عيدًا للرَّبِّ سبعَةَ أيّامٍ في السَّنَةِ فريضَةً دَهريَّةً في أجيالِكُمْ. في الشَّهرِ السّابِعِ تُعَيِّدونَهُ.
42 في مَظالَّ تسكُنونَ سبعَةَ أيّامٍ. كُلُّ الوَطَنيّينَ في إسرائيلَ يَسكُنونَ في المَظالِّ.
43 لكَيْ تعلَمَ أجيالُكُمْ أنّي في مَظالَّ أسكَنتُ بَني إسرائيلَ لَمّا أخرَجتُهُمْ مِنْ أرضِ مِصرَ. أنا الرَّبُّ إلهُكُمْ».
44 فأخبَرَ موسَى بَني إسرائيلَ بمَواسِمِ الرَّبِّ.
الزيت والخبز أمام الرب
1 وكلَّمَ الرَّبُّ موسَى قائلًا:
2 «أوصِ بَني إسرائيلَ أنْ يُقَدِّموا إلَيكَ زَيتَ زَيتونٍ مَرضوضٍ نَقيًّا للضَّوْءِ لإيقادِ السُّرُجِ دائمًا.
3 خارِجَ حِجابِ الشَّهادَةِ في خَيمَةِ الِاجتِماعِ يُرَتِّبُها هارونُ مِنَ المساءِ إلَى الصّباحِ أمامَ الرَّبِّ دائمًا فريضَةً دَهريَّةً في أجيالِكُمْ.
4 علَى المَنارَةِ الطّاهِرَةِ يُرَتِّبُ السُّرُجَ أمامَ الرَّبِّ دائمًا.
5 «وتأخُذُ دَقيقًا وتَخبِزُهُ اثنَيْ عشَرَ قُرصًا. عُشرَينِ يكونُ القُرصُ الواحِدُ.
6 وتَجعَلُها صَفَّينِ، كُلَّ صَفٍّ سِتَّةً علَى المائدَةِ الطّاهِرَةِ أمامَ الرَّبِّ.
7 وتَجعَلُ علَى كُلِّ صَفٍّ لُبانًا نَقيًّا فيكونُ للخُبزِ تذكارًا وقودًا للرَّبِّ.
8 في كُلِّ يومِ سبتٍ يُرَتِّبُهُ أمامَ الرَّبِّ دائمًا، مِنْ عِندِ بَني إسرائيلَ ميثاقًا دَهريًّا.
9 فيكونُ لهارونَ وبَنيهِ، فيأكُلونَهُ في مَكانٍ مُقَدَّسٍ، لأنَّهُ قُدسُ أقداسٍ لهُ مِنْ وقائدِ الرَّبِّ فريضَةً دَهريَّةً».
المُجدف يُرجم
10 وخرجَ ابنُ امرأةٍ إسرائيليَّةٍ، وهو ابنُ رَجُلٍ مِصريٍّ، في وسَطِ بَني إسرائيلَ. وتَخاصَمَ في المَحَلَّةِ ابنُ الإسرائيليَّةِ ورَجُلٌ إسرائيليٌّ.
11 فجَدَّفَ ابنُ الإسرائيليَّةِ علَى الِاسمِ وسَبَّ. فأتَوْا بهِ إلَى موسَى. وكانَ اسمُ أُمِّهِ شَلوميَةَ بنتَ دِبري مِنْ سِبطِ دانَ.
12 فوَضَعوهُ في المَحرَسِ ليُعلَنَ لهُمْ عن فمِ الرَّبِّ.
13 فكلَّمَ الرَّبُّ موسَى قائلًا:
14 «أخرِجِ الّذي سبَّ إلَى خارِجِ المَحَلَّةِ، فيَضَعَ جميعُ السّامِعينَ أيديَهُمْ علَى رأسِهِ، ويَرجُمَهُ كُلُّ الجَماعَةِ.
15 وكلِّمْ بَني إسرائيلَ قائلًا: كُلُّ مَنْ سبَّ إلهَهُ يَحمِلُ خَطيَّتَهُ،
16 ومَنْ جَدَّفَ علَى اسمِ الرَّبِّ فإنَّهُ يُقتَلُ. يَرجُمُهُ كُلُّ الجَماعَةِ رَجمًا. الغَريبُ كالوَطَنيِّ عندما يُجَدِّفُ علَى الِاسمِ يُقتَلُ.
17 وإذا أماتَ أحَدٌ إنسانًا فإنَّهُ يُقتَلُ.
18 ومَنْ أماتَ بَهيمَةً يُعَوِّضُ عنها نَفسًا بنَفسٍ.
19 وإذا أحدَثَ إنسانٌ في قريبِهِ عَيبًا، فكما فعَلَ كذلكَ يُفعَلُ بهِ.
20 كسرٌ بكَسرٍ، وعَينٌ بعَينٍ، وسِنٌّ بسِنٍّ. كما أحدَثَ عَيبًا في الإنسانِ كذلكَ يُحدَثُ فيهِ.
21 مَنْ قَتَلَ بَهيمَةً يُعَوِّضُ عنها، ومَنْ قَتَلَ إنسانًا يُقتَلْ.
22 حُكمٌ واحِدٌ يكونُ لكُمْ. الغَريبُ يكونُ كالوَطَنيِّ. إنّي أنا الرَّبُّ إلهُكُمْ».
23 فكلَّمَ موسَى بَني إسرائيلَ أنْ يُخرِجوا الّذي سبَّ إلَى خارِجِ المَحَلَّةِ ويَرجُموهُ بالحِجارَةِ. ففَعَلَ بَنو إسرائيلَ كما أمَرَ الرَّبُّ موسَى.
تعليق
افهم أن الغفران لا نكتسبه نحن بل يكتسب لأجلنا
نرى في العهد القديم كيف كانت تؤخذ الخطية بجدية شديدة. إنها ليست مسألة تافهة. والغفران لا ينبغي أخذه على أنه مفروغ منه.
تطلبت العدالة نوعا من التسوية: "نفسا بنفس" (18:24)؛ "كَسْرٌ بِكَسْرٍ، وَعَيْنٌ بِعَيْنٍ، وَسِنٌّ بِسِنٍّ" (ع20). لم يقصد هذا أبدا للعلاقات الشخصية بل للمحاكم الشرعية لمنع تصعيد حدة العنف.
لقد بينت العدالة الحاجة لملاءمة العقاب للخطية (وبالصدفة، كانت شريعة التجديف، ع10-16، هي التي أدين بها يسوع وعوقب بالموت كما رأينا في مر64:14).
مرة أخرى، نرى في هذه الفقرة ظل موت يسوع. يتطلب غفران الخطايا ذبيحة، وهي تتطلب وجود حمل. وينبغي أن يكون الحمل كاملا، "بلا عيب" (لا12:23).
وكما راينا سابقا (يوم43 ويوم 66)، يصف ق. بولس يسوع أنه "فِصْحَنَا أَيْضًا الْمَسِيحَ قَدْ ذُبحَ لأَجْلِنَا" (1كو7:5).
لا يمكننا أن نكسب الغفران باستحقاقنا. في يوم الكفارة، "أَنَّهُ يَوْمُ كَفَّارَةٍ لِلتَّكْفِيرِ عَنْكُمْ" (لا28:23). لم تصنع أنت الكفارة بل صُنعت هي لأجلك. هذا هو التعليم الراديكالي والثوري لكل الكتاب المقدس. عندما تفهم كيف صار الغفران ممكنا من خلال يسوع، سيجعلك هذا تلهث من الانفعال ويغير بالتبعية حياتك بالتمام.
صلاة
أشكرك يا رب يسوع لأنك قد حررتني من كل شرائع العهد القديم هذه. أشكرك لأنك "حمل الله، الذي يحمل خطية العالم" (يو29:1). أشكرك لأنك صنعت الكفارة لأجلي. أشكرك من أجل عجب غفرانك المبهر الذي يغير حياتي وأبديتي.
تعليق من بيبا
مر40:15-41
عند هذه اللحظة الحاسمة من التاريخ، عندما كان يسوع يهزم قوى الظلام، تخلّى عنه تلاميذه وكثير من أتباعه. لكن كانت النساء هناك عند الصليب. يا لها من شجاعة وولاء! في ثقافة كانت تتجاهل النساء تقريبا، منحهم يسوع سلطانا: "وَأُخَرُ كَثِيرَاتٌ اللَّوَاتِي صَعِدْنَ مَعَهُ إِلَى أُورُشَلِيمَ" (مر41:15). يمكنك أن تشعر بحركة تحرير!
التطبيق
قم بتنزيل تطبيق الكتاب المقدس في سنة واحدة لأجهزة iOS أو Android واقرأ كل يوم.
سجل الآن لتحصل على الكتاب المقدس في عام واحد على بريدك الإلكتروني كل صباح. ستتلقى بريدًا إلكترونيًا واحدًا كل يوم.
كتاب
نيكي جومبل ، رائد برنامج ألفا - سلسلة من اللقاءات لاستكشاف الإيمان المسيحي - وراعي كنيسة الثالوث الاقدس برومبتون في كنسينغتون، لندن ، يساعد القراء على اتباع الكتاب المقدس في برنامج مدته سنة واحدة لفهم الكتاب المقدس بشكل أفضل.
Podcast
اشترك واستمع إلى The Bible with Nicky and Pippa Gumbel الذي يتم توصيله إلى تطبيق البودكاست المفضل لديك يوميًا.
المراجع
C. S. Lewis, The Weight of Glory, (New York: Harper Collins, 2001; Originally published 1949) p.158
C.S. Lewis, Collected Letters of C.S. Lewis, (Zondervan, 2007) p.1591
P.T. Forsyth (1848–1921)
Unless otherwise stated, Scripture quotations taken from the Holy Bible, New International Version Anglicised, Copyright © 1979, 1984, 2011 Biblica, formerly International Bible Society. Used by permission of Hodder & Stoughton Publishers, an Hachette UK company. All rights reserved. ‘NIV’ is a registered trademark of Biblica. UK trademark number 1448790.
Scripture marked (MSG) taken from The Message. Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002. Used by permission of NavPress Publishing Group.