Ngày 286

Dám khác biệt

Khôn ngoan Thi Thiên 119:17-24
Tân ước I Tê-sa-lô-ni-ca 5:1-28
Cựu Ước Giê-rê-mi 25:15-26:24

Giới thiệu

Tôi đã từng có đặc quyền được gặp và phỏng vấn Mục sư Nadarkhani. Youcef Nadarkhani đã gặp Chúa Giê-su Christ ở tuổi 19. Ông tiếp tục được phong chức trở thành mục sư và lãnh đạo một Hội Thánh ở Iran.

Năm 2010, ở tuổi 32, khi đã lập gia đình và có hai con nhỏ, ông bị bắt và bị kết án tử hình vì tội ‘bỏ đạo’ (chuyển từ đạo Hồi sang Cơ đốc giáo). May mắn thay, hai năm sau, sau áp lực quốc tế kéo dài, quyết định đã được đảo ngược.

Trong phiên tòa xét xử, Mục sư Nadarkhani đã từ chối từ bỏ đức tin của mình mặc dù phải đối mặt với án tử hình. Ông nói với thẩm phán: ‘Tôi kiên quyết với đức tin và Cơ đốc giáo của mình và không muốn từ bỏ nó.’ Bộ trưởng Ngoại giao Vương quốc Anh lúc bấy giờ, William Hague, đã bày tỏ sự ngưỡng mộ đối với lòng dũng cảm của ông. Tờ báo The Guardian mô tả ông là 'một Cơ đốc nhân dũng cảm truyền cảm hứng'. Mục sư Nadarkhani, giống như nhiều Cơ đốc nhân trên khắp thế giới ngày nay, vẫn phải đối mặt với sự bắt bớ vì đức tin của mình.*

Chúa Giê-su cho chúng ta một hình ảnh về một con người đích thực. Hãy dám khác biệt bằng cách giống Mục sư Nadarkhani. Đừng làm theo những gì thế gian cho là đáng mơ ước, nhưng hãy theo Chúa bằng cách trở nên giống Đấng Christ hơn.

Khôn ngoan

Thi Thiên 119:17-24

17Xin Chúa ban ơn lành cho đầy tớ Chúa
   Để con được sống và vâng giữ lời Ngài.
  18Xin Chúa mở mắt con
   Để con thấy sự diệu kỳ trong luật pháp của Chúa.
  19Con là khách lạ trên đất;
   Xin chớ giấu con các điều răn Chúa.
  20Linh hồn con hằng khao khát mỏi mòn
   Về các phán quyết của Chúa.
  21Chúa quở trách kẻ kiêu ngạo là kẻ bị nguyền rủa,
   Đi sai lạc khỏi các điều răn của Chúa.
  22Xin lăn khỏi con nỗi sỉ nhục và khinh bỉ,
   Vì con vâng giữ các chứng ước Chúa.
  23Dù các vua chúa ngồi bàn mưu chống lại con,
   Nhưng đầy tớ Chúa cứ suy ngẫm luật lệ Ngài.
  24Các chứng ước Chúa là niềm vui thích của con,
   Cũng là những cố vấn cho con.

Bình luận

Trở thành ‘khách lạ’ trên đất

Bạn có bao giờ cảm thấy mình không hòa nhập được với những người xung quanh ở trường, nơi làm việc hoặc trong khu phố của bạn không? Các giá trị và lối sống của bạn có vẻ hơi khác một chút? Đôi khi bạn có phải đối mặt với ‘nỗi sỉ nhục và khinh bỉ’ (c.22) không?

Tác giả Thi Thiên nói: ‘Con là khách lạ trên đất’ (c.19). Tất cả những người nam và người nữ vĩ đại trong Cựu Ước đều là 'kiều dân và lữ khách trên đất' (Hê-bơ-rơ 11:13). Sứ đồ Phi-e-rơ viết: ‘Hãy sống với lòng kính sợ trong thời gian anh chị em sống đời lữ hành trên đất’ (I Phi-e-rơ 1:17, BD2011). Giống như tác giả Thi Thiên, là tôi tớ của Chúa, chúng ta được kêu gọi sống khác biệt với những người xung quanh.

Không giống như những người xung quanh, tác giả Thi Thiên viết: ‘Linh hồn con hằng khao khát mỏi mòn về các phán quyết của Chúa’ (Thi Thiên 119:20). Khi đọc Kinh thánh, ông cầu nguyện: ‘Xin Chúa mở mắt con để con thấy sự diệu kỳ trong luật pháp của Chúa’ (c.18). Đây là một lời cầu nguyện tuyệt vời để cầu nguyện khi bạn nghiên cứu Kinh Thánh. Chúng ta chỉ hiểu những gì được Thánh Linh mặc khải.

Một số người xung quanh ông là ‘vua chúa’, hay ‘bàn mưu chống lại’ ông (c.23a). Nhưng lời Chúa đối với ông giống như ‘những cố vấn’ (c.24). Ông viết, ‘Nhưng đầy tớ Chúa cứ suy ngẫm luật lệ Ngài. Các chứng ước Chúa là niềm vui thích của con, cũng là những cố vấn cho con' (c.23b–24).

Cầu nguyện

Lạy Chúa, xin ban cho con lòng dạn dĩ để sống như một người khách xa lạ trên đất. Xin giúp con luôn khao khát lời Chúa, suy nghiệm những gì Chúa nói. Xin mở mắt con để con có thể nhìn thấy những điều tuyệt vời trong lời Chúa.

Tân ước

I Tê-sa-lô-ni-ca 5:1-28

Ngày của Chúa. – Sự tỉnh thức

5 Thưa anh em, về thì giờ và thời điểm, thì không cần phải viết cho anh em; 2vì chính anh em biết rõ rằng ngày của Chúa sẽ đến như kẻ trộm trong ban đêm vậy. 3Khi người ta nói: “Hòa bình và an ninh” thì sự hủy diệt bất thần ập đến, như cơn đau chuyển dạ xảy đến cho người phụ nữ mang thai, họ không sao tránh khỏi.
4Nhưng thưa anh em, anh em không ở trong bóng tối đến nỗi Ngày ấy đến bất ngờ cho anh em như kẻ trộm. 5Vì tất cả anh em đều là con của ánh sáng và con của ban ngày. Chúng ta không thuộc về ban đêm, cũng không phải thuộc về bóng tối. 6Vậy, chúng ta không ngủ như người khác mà phải tỉnh thức và tiết độ. 7Vì người ngủ thì ngủ ban đêm, kẻ say thì say ban đêm. 8Nhưng chúng ta thuộc về ban ngày nên hãy tiết độ, mặc áo giáp bằng đức tin và tình yêu thương, lấy hi vọng về sự cứu rỗi làm mũ trận. 9Vì Đức Chúa Trời không định cho chúng ta chịu cơn thịnh nộ, nhưng cho hưởng sự cứu rỗi trong Đức Chúa Jêsus Christ, Chúa chúng ta, 10là Đấng đã chết vì chúng ta để chúng ta hoặc thức hoặc ngủ đều được sống với Ngài. 11Vậy, anh em hãy khích lệ nhau và xây dựng nhau, như anh em vẫn làm.

Những lời khuyên bảo khác

12Thưa anh em, chúng tôi xin anh em hãy kính trọng những người đang làm việc vất vả giữa anh em, là những người vì Chúa mà hướng dẫn và khuyên bảo anh em. 13Hãy lấy lòng yêu thương mà tôn kính họ vì công việc họ làm. Hãy sống hòa thuận với nhau.
14Thưa anh em, xin anh em hãy khuyên nhủ kẻ lười biếng, khích lệ người ngã lòng, nâng đỡ kẻ yếu đuối, kiên nhẫn với mọi người. 15Hãy cẩn trọng, đừng lấy ác báo ác, nhưng luôn tìm dịp làm điều tốt đẹp cho nhau cũng như cho mọi người.
16Hãy vui mừng mãi mãi, 17cầu nguyện không thôi; 18hãy cảm tạ Chúa trong mọi hoàn cảnh, vì đó là ý muốn của Đức Chúa Trời đối với anh em trong Đấng Christ Jêsus.
19Chớ dập tắt Thánh Linh; 20chớ khinh dể các lời tiên tri. 21Hãy xem xét mọi việc. Điều gì tốt đẹp thì giữ lấy; 22mọi hình thức gian ác thì phải tránh xa.
23Cầu xin chính Đức Chúa Trời bình an thánh hóa anh em một cách toàn diện. Cầu xin tâm linh, linh hồn, và thân thể anh em được giữ vẹn toàn, không chỗ trách được khi Chúa chúng ta, là Đức Chúa Jêsus Christ quang lâm! 24Đấng đã kêu gọi anh em là thành tín, chính Ngài sẽ làm việc đó.
25Thưa anh em, xin cầu nguyện cho chúng tôi. 26Hãy chào tất cả anh em bằng cái hôn thánh. 27Nhân danh Chúa, tôi yêu cầu anh em hãy đọc thư nầy cho tất cả anh em được nghe.
28Cầu xin ân điển của Chúa chúng ta, là Đức Chúa Jêsus Christ, ở với anh em!

Bình luận

Sống khác biệt

Được kêu gọi để khác biệt với thế giới xung quanh, chúng ta được hướng dẫn thực tế về cách thực hiện điều này. Phao-lô viết: ‘Vậy, chúng ta không ngủ như người khác mà phải tỉnh thức và tiết độ’ (c.6). Dám khác biệt. Phao-lô sử dụng bốn ẩn dụ để mô tả sự khác biệt:

1. Ánh sáng không phải bóng tối

Thế giới xung quanh đang sống trong bóng tối (c.4). Đừng chạy trốn khỏi bóng tối, thay vào đó, hãy tỏa sáng trong bóng tối. ‘Vì tất cả anh em đều là con của ánh sáng’ (c.5a). Bóng tối ám chỉ sự thiếu hiểu biết và tội lỗi. Bạn đã ở trong bóng tối. Chúa Giê-su đã chiếu ánh sáng của Ngài vào cuộc đời bạn. Bạn là con của ánh sáng. Là con của một cái gì đó có nghĩa là có đặc điểm của cái đó. Khi những người theo đạo Cơ Đốc được gọi là 'con của ánh sáng', điều đó có nghĩa là 'sáng' là đặc điểm nổi bật của bạn.

2. Ngày không phải đêm

Phao-lô viết: ‘Vì tất cả anh em đều là con... của ban ngày. Chúng ta không thuộc về ban đêm’ (c.5). Cũng như luận điểm trước đó về ánh sáng và bóng tối, điều này cũng đề cập đến ‘ngày của Chúa’ (c.2). Chúng ta là con cái của ngày của Chúa. Tất cả những điều này có nghĩa là mong chờ và dự phần vào chiến thắng của ngày trọng đại khi Chúa Giê-su trở lại.

3. Thức không ngủ

Phao-lô viết: ‘Vậy, chúng ta không ngủ như người khác…ngủ thì ngủ ban đêm’ (c.6–7). Ông nói tiếp: ‘Chúng ta hoặc thức hoặc ngủ đều được sống với Ngài’ (c.10). Chúa Giê-su đang ở với bạn ngay lúc này. Chính Chúa Giê-su cũng đã sử dụng cách nói này để thức canh và tỉnh thức (Ma-thi-ơ 24:42; 25:13). Đừng đi ngủ về mặt tâm linh. Hãy chuẩn bị cho sự trở lại của Chúa – hãy tỉnh thức và tiết độ.

4. Tiết độ không say xỉn

Phao-lô viết: ‘Hãy tiết độ’ (I Tê-sa-lô-ni-ca 5:8). Từ này có nghĩa đen là 'không say rượu'. Giống như những ẩn dụ khác, nó nói về cả trạng thái vật chất và thực tại tâm linh. Cơn say xuất phát từ việc thiếu tự chủ và buông thả các giác quan để trốn tránh thực tại. Hãy tìm cách tự chủ trong mọi lĩnh vực của cuộc sống. Hãy khoác lên mình áo giáp bằng đức tin, tình yêu và hy vọng (c.8).

Lối sống của bạn phải hoàn toàn khác biệt với những người xung quanh. Bạn phải kính trọng những người lãnh đạo của mình: ‘Thưa anh em, chúng tôi xin anh em hãy kính trọng những người đang làm việc vất vả giữa anh em, là những người vì Chúa mà hướng dẫn và khuyên bảo anh em. Hãy lấy lòng yêu thương mà tôn kính họ vì công việc họ làm' (c.12–13a).

Bạn được kêu gọi sống một đời sống tôn trọng người khác (c.12). Hãy luôn đối xử với mọi người bằng sự tôn trọng. Hãy luôn sống hòa thuận với nhau (c.13): ‘Thưa anh em, xin anh em hãy khuyên nhủ kẻ lười biếng, khích lệ người ngã lòng, nâng đỡ kẻ yếu đuối, kiên nhẫn với mọi người. Hãy cẩn trọng, đừng lấy ác báo ác, nhưng luôn tìm dịp làm điều tốt đẹp cho nhau cũng như cho mọi người’ (c.14–15). Nếu bạn muốn phát huy những điều tốt nhất ở mọi người, bạn phải nhìn thấy những điều tốt nhất ở họ.

Hãy tử tế với mọi người. Lòng tốt phải là đặc điểm nổi bật trong đời sống của bạn: ‘Hãy cẩn trọng, đừng lấy ác báo ác, nhưng luôn tìm dịp làm điều tốt đẹp cho nhau cũng như cho mọi người’ (c.15). Ngay cả những hành động tử tế nhỏ bé cũng có sức mạnh đến mức chúng có thể thay đổi thế giới xung quanh bạn.

Bạn là công dân của một thế giới khác. Bạn phải học một ngôn ngữ mới. Những gì Phao-lô mô tả ở đây chính là ngữ pháp của một ngôn ngữ mới: ‘Hãy vui mừng mãi mãi, cầu nguyện không thôi; hãy cảm tạ Chúa trong mọi hoàn cảnh’ (c.16–18a). Cầu nguyện giống như thở - điều chúng ta làm liên tục nhưng thường là vô thức. Thay vì luôn phàn nàn ‘hãy cảm tạ Chúa trong mọi hoàn cảnh’ – bày tỏ lòng biết ơn của bạn với Chúa và người khác – trong những việc nhỏ cũng như việc lớn.

‘Chớ dập tắt Thánh Linh; chớ khinh dể các lời tiên tri. Hãy xem xét mọi việc. Điều gì tốt đẹp thì giữ lấy; mọi hình thức gian ác thì phải tránh xa’ (c.19–22).

Tất cả điều này có vẻ sẽ là điều rất khó thực hiện trong tương lai. Nhưng bạn không đơn độc. Phao-lô cầu nguyện: ‘Cầu xin chính Đức Chúa Trời bình an thánh hóa anh em một cách toàn diện’ (c.23), và ông kết thúc bằng nốt nhạc vang dội của niềm hy vọng và sự cứu giúp – ‘Đấng đã kêu gọi anh em là thành tín, chính Ngài sẽ làm việc đó’ (c.24).

Cầu nguyện

Lạy Chúa, xin giúp con dám khác biệt. Cám ơn Chúa đã chết vì con để con được sống cùng Chúa (c.10). Xin giúp con tránh xa mọi điều ác (c.22) và sống một cuộc đời yêu thương, tử tế, vui mừng và bình an.

Cựu Ước

Giê-rê-mi 25:15-26:24

Chén thịnh nộ của Đức Chúa Trời

15Giê-hô-va Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên đã phán với tôi rằng: “Con hãy lấy chén rượu thịnh nộ nầy khỏi tay Ta, và bắt tất cả các nước mà Ta sai con đến uống chén ấy. 16Chúng sẽ uống, sẽ đi lảo đảo và điên cuồng vì gươm đao mà Ta sẽ sai đến giữa chúng.”
17Vì thế, tôi lấy chén ấy từ tay Đức Giê-hô-va và bắt tất cả các nước mà Đức Giê-hô-va sai tôi đến phải uống chén ấy như: 18Giê-ru-sa-lem và các thành của Giu-đa, các vua và các thủ lĩnh của thành, để chúng trở nên hoang tàn, ghê tởm, bị chê cười và nguyền rủa như ngày nay; 19Pha-ra-ôn, vua Ai Cập, các triều thần, các thủ lĩnh và toàn dân Ai Cập; 20tất cả các dân hỗn tạp, tất cả vua xứ Út-xơ, tất cả vua xứ Phi-li-tin: tức vua của Ách-ca-lôn, của Ga-xa, của Éc-rôn, và những kẻ sống sót ở Ách-đốt; 21Ê-đôm, Mô-áp, con cháu Am-môn; 22các vua Ty-rơ, tất cả vua ở Si-đôn, và tất cả vua ở các hải đảo ngoài biển khơi; 23Đê-đan, Thê-ma, Bu-xơ, những dân cạo tóc hai bên thái dương; 24tất cả vua Ả-rập, các vua của các nước thuộc về các dân hỗn tạp sống trong hoang mạc; 25tất cả vua của Xim-ri, tất cả vua của Ê-lam, tất cả vua của Mê-đi; 26tất cả vua phương bắc, ở gần hoặc ở xa, hết vua nầy đến vua kia; tất cả vương quốc thế gian trên mặt đất. Vua của Sê-sác sẽ uống sau cùng.
27“Con cũng bảo với họ: Đức Giê-hô-va vạn quân, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, phán thế nầy: ‘Hãy uống cho say đi và mửa ra, hãy ngã xuống và đừng trỗi dậy nữa, vì gươm đao mà Ta sẽ sai đến giữa các ngươi!’
28Nếu chúng không chịu nhận chén từ tay con để uống, thì con hãy nói với chúng rằng Đức Giê-hô-va vạn quân phán: ‘Chắc chắn các ngươi phải uống! 29Vì nầy, thành kia là thành được gọi bằng danh Ta mà Ta còn bắt đầu giáng tai họa, thì các ngươi có thể tránh được hình phạt sao? Không! Các ngươi sẽ không thoát khỏi hình phạt đâu, vì Ta sẽ sai gươm đao đến trên mọi dân cư trên đất,’” Đức Giê-hô-va vạn quân phán vậy.
30“Cho nên, con mau đem mọi lời nầy nói tiên tri chống lại chúng:
  ‘Từ trên cao, Đức Giê-hô-va đã gào lên,
   Từ nơi ngự thánh, Ngài đã lên tiếng;
  Ngài gào to chống lại chuồng chiên Ngài,
   Ngài cất tiếng kêu lớn như những người đạp nho,
   Chống lại mọi dân cư trên đất.
  31Tiếng ầm vang sẽ lan đến tận cùng trái đất;
   Vì Đức Giê-hô-va cáo buộc các nước,
  Phán xét mọi xác thịt,
   Phó kẻ ác cho gươm đao,’
  Đức Giê-hô-va phán vậy.

32Đức Giê-hô-va vạn quân phán:
  ‘Nầy, tai họa sẽ lan tràn
   Từ nước nầy sang nước khác,
  Một trận bão dữ dội nổi lên
   Từ các miền xa xăm của đất.’
33Trong ngày đó, xác của những kẻ bị Đức Giê-hô-va giết chết sẽ nằm la liệt khắp mặt đất. Chẳng có ai khóc thương hay tập trung lại để chôn cất; chúng trở thành phân bón trên mặt đất!

  34Hỡi những người chăn, hãy than khóc, hãy cất tiếng than van!
   Hỡi những chủ bầy chiên, hãy lăn trong tro bụi!
  Vì ngày các ngươi bị giết, kỳ các ngươi bị tan lạc đã đến,
   Các ngươi sẽ ngã xuống như chiếc bình quý giá.
  35Người chăn hết đường trốn tránh,
   Chủ bầy chiên không tìm ra lối thoát.
  36Kìa, tiếng kêu than của người chăn,
   Lời than khóc của chủ bầy!
  Vì Đức Giê-hô-va phá tan đồng cỏ của chúng,
   37Những đồng cỏ yên bình đã trở nên hoang vắng
   Vì cơn thịnh nộ của Đức Giê-hô-va.
  38Như sư tử đã rời khỏi hang,
   Vì đất chúng đã trở nên ghê tởm
  Dưới lưỡi gươm đàn áp,
   Và cơn giận phừng phừng.”

Lời khuyên bảo của Giê-rê-mi bị khước từ

26 Khi Giê-hô-gia-kim, con trai Giô-si-a, vua Giu-đa, bắt đầu trị vì, thì có lời phán từ Đức Giê-hô-va. 2Đức Giê-hô-va phán thế nầy: “Con hãy đứng trong hành lang nhà Đức Giê-hô-va, công bố mọi lời Ta truyền cho con phải nói với tất cả các thành Giu-đa đã đến thờ phượng trong nhà Đức Giê-hô-va; không được bớt một lời nào. 3Có thể chúng sẽ nghe con và tất cả sẽ từ bỏ đường lối xấu xa mà trở lại. Bấy giờ, Ta sẽ đổi ý về các tai họa mà Ta định giáng trên chúng vì những hành vi gian ác của chúng. 4Vậy con hãy bảo chúng: Đức Giê-hô-va phán: ‘Nếu các ngươi không chịu nghe Ta, không sống theo luật pháp Ta đã đặt trước mặt các ngươi; 5nếu các ngươi không nghe lời các đầy tớ Ta, là các nhà tiên tri mà Ta thường xuyên sai đến với các ngươi mà các ngươi vốn chẳng chịu nghe, 6thì Ta sẽ xử nhà nầy như đã xử Si-lô, và khiến thành nầy trở nên lời nguyền rủa giữa mọi nước trên đất.’”
7Các thầy tế lễ, các nhà tiên tri, và toàn thể dân chúng đều nghe Giê-rê-mi công bố những lời ấy trong nhà Đức Giê-hô-va. 8Khi Giê-rê-mi nói xong mọi điều Đức Giê-hô-va truyền ông phải công bố cho toàn dân, thì các thầy tế lễ, các nhà tiên tri, và toàn thể dân chúng đều túm lấy ông và nói: “Ngươi chắc sẽ chết! 9Tại sao ngươi dám nhân danh Đức Giê-hô-va mà nói tiên tri rằng: ‘Nhà nầy sẽ trở nên như Si-lô, thành nầy sẽ hoang tàn, không dân ở?’” Bấy giờ, toàn dân vây quanh Giê-rê-mi trong nhà Đức Giê-hô-va.
10Khi nghe tin ấy, các thủ lĩnh Giu-đa rời cung vua, lên nhà Đức Giê-hô-va. Họ ngồi tại lối vào Cổng Mới của nhà Đức Giê-hô-va. 11Bấy giờ, các thầy tế lễ và các nhà tiên tri nói với các thủ lĩnh và toàn dân rằng: “Người nầy đáng chết vì đã nói tiên tri chống lại thành nầy, như chính tai các ông đã nghe.”
12Nhưng Giê-rê-mi trả lời các thủ lĩnh và toàn dân rằng: “Chính Đức Giê-hô-va đã sai tôi nói tất cả các lời tiên tri về nhà nầy và thành nầy như các ông vừa nghe. 13Bây giờ các ông hãy sửa lại đường lối và việc làm của mình đi. Hãy vâng lời Giê-hô-va Đức Chúa Trời các ông thì Đức Giê-hô-va sẽ đổi ý về các tai họa mà Ngài đã cảnh báo các ông. 14Còn tôi, nầy, tôi đang ở trong tay các ông. Các ông cứ xử tôi theo điều các ông cho là phải và đáng làm. 15Dù vậy, các ông phải biết chắc rằng nếu giết tôi thì các ông, thành nầy và dân cư trong thành sẽ gánh lấy huyết vô tội. Vì Đức Giê-hô-va thật sự đã sai tôi đến để công bố mọi lời nầy vào tai các ông.”
16Các thủ lĩnh và toàn thể dân chúng nói với các thầy tế lễ và các nhà tiên tri rằng: “Người nầy không đáng chết, vì ông ấy nhân danh Giê-hô-va Đức Chúa Trời chúng ta mà nói với chúng ta.” 17Một vài trưởng lão trong xứ đứng dậy nói với cả hội chúng: 18“Mi-chê ở Mô-rê-sết, nhà tiên tri dưới thời Ê-xê-chia, vua Giu-đa, đã nói với toàn dân Giu-đa rằng: Đức Giê-hô-va vạn quân phán:
  ‘Si-ôn sẽ bị cày như ruộng,
   Giê-ru-sa-lem sẽ thành đống đổ nát hoang tàn,
   Núi của đền thờ sẽ trở nên những gò nổng rậm rạp.’
19Nhưng Ê-xê-chia, vua Giu-đa, và cả Giu-đa có tử hình ông ấy không? Chẳng phải vua đã kính sợ Đức Giê-hô-va và nài xin ơn Đức Giê-hô-va, nên Đức Giê-hô-va đã đổi ý không giáng tai họa mà Ngài đã báo trước cho họ sao? Còn nay chúng ta lại muốn rước tai họa khủng khiếp vào mình!”
20Có một người khác cũng đã nhân danh Đức Giê-hô-va mà nói tiên tri, đó là U-ri, con trai Sê-ma-gia, ở Ki-ri-át Giê-a-rim. Ông cũng nói tiên tri chống lại thành và đất nầy, giống hệt những gì Giê-rê-mi đã nói. 21Nhưng khi vua Giê-hô-gia-kim cùng tất cả các dũng sĩ và các thủ lĩnh của vua nghe U-ri nói, thì vua tìm cách giết ông ấy. Nghe tin nầy, U-ri sợ và chạy trốn sang Ai Cập. 22Vua Giê-hô-gia-kim liền sai Ên-na-than, con trai Ạc-bồ, và một số người khác qua Ai Cập, 23đem U-ri ra khỏi Ai Cập và giải về cho Giê-hô-gia-kim. Vua ra lệnh giết ông ấy bằng gươm và ném xác vào nghĩa trang thường dân.
24Nhưng A-hi-cam, con trai Sa-phan, bênh vực Giê-rê-mi, không để ông chết về tay dân chúng.

Bình luận

Nói một cách khác biệt

Không phải lúc nào con người cũng muốn nghe quan điểm của Chúa. Cần phải dạn dĩ để nói lời Chúa cho một xã hội có quan điểm riêng, có thể rất khác với quan điểm của Chúa.

Chức vụ của Giê-rê-mi đòi hỏi sự dạn dĩ rất lớn. Ông phải dám khác biệt với những nhà tiên tri xung quanh. Tất cả họ đều tiên tri về hòa bình, nhưng Giê-rê-mi biết rằng cuộc lưu đày sắp đến. Ông đang cảnh báo mọi người về thảm họa sắp tới.

Đức Chúa Trời phán với ông: ‘Con hãy đứng trong hành lang nhà Đức Giê-hô-va, công bố mọi lời Ta truyền cho con phải nói với tất cả các thành Giu-đa đã đến thờ phượng trong nhà Đức Giê-hô-va; không được bớt một lời nào. Có thể chúng sẽ nghe con và tất cả sẽ từ bỏ đường lối xấu xa mà trở lại’ (26:2–3).

Tuy nhiên, ‘Khi Giê-rê-mi nói xong mọi điều Đức Giê-hô-va truyền ông phải công bố cho toàn dân, thì các thầy tế lễ, các nhà tiên tri, và toàn thể dân chúng đều túm lấy ông và nói: “Ngươi chắc sẽ chết!"' (c.8).

Câu trả lời của Giê-rê-mi một lần nữa rất dạn dĩ. Ông nói, 'Bây giờ các ông hãy sửa lại đường lối và việc làm của mình đi. Hãy vâng lời Giê-hô-va Đức Chúa Trời các ông thì Đức Giê-hô-va sẽ đổi ý về các tai họa mà Ngài đã cảnh báo các ông… Dù vậy, các ông phải biết chắc rằng nếu giết tôi thì các ông, thành nầy và dân cư trong thành sẽ gánh lấy huyết vô tội. Vì Đức Giê-hô-va thật sự đã sai tôi đến để công bố mọi lời nầy vào tai các ông’ (c.13,15).

Trên thực tế, giống như Youcef Nadarkhani, Giê-rê-mi đã thoát khỏi án tử hình - nhưng cả hai người đều sẵn sàng trả cái giá cuối cùng để trung tín với Chúa. Chúng ta có thể không phải đối mặt với áp lực tương tự, nhưng thế gian xung quanh thường không thích chúng ta vì chúng ta khác biệt. Đừng ngạc nhiên hay thất vọng trước sự bắt bớ như vậy – như Chúa Giê-su đã nói với các môn đồ của mình: ‘Các con sẽ có hoạn nạn trong thế gian, nhưng' Chúa Giê-su tiếp tục, 'hãy vững lòng, Ta đã thắng thế gian rồi' (Giăng 16:33).

Cầu nguyện

Lạy Chúa, cảm ơn Chúa vì những tấm gương của Mục sư Nadarkhani, Giê-rê-mi, Phao-lô và cuối cùng là chính Chúa Giê-su, những người sẵn sàng dám khác biệt với những người xung quanh, thậm chí đến mức bị kết án tử hình. Xin Chúa cho con sự dạn dĩ để dám khác biệt và nói những lời Ngài sai con nói.

Pippa chia sẻ

I Tê-sa-lô-ni-ca 5:9–10

‘Đức Chúa Jêsus Christ, Chúa chúng ta, là Đấng đã chết vì chúng ta để chúng ta hoặc thức hoặc ngủ đều được sống với Ngài.’

Những lời an ủi như vậy cho chúng ta biết rằng chúng ta sẽ sống mãi với Chúa Giê-su từ đời này cho đến đời sau. Cuộc sống trên đất, như chúng ta biết, sẽ kết thúc, nhưng cuộc sống của chúng ta với Đấng Christ sẽ còn đời đời.

reader

App

Tải xuống ứng dụng Kinh Thánh Trong Một Năm dành cho thiết bị iOS hoặc Android và đọc theo mỗi ngày.

reader

Email

Đăng ký ngay bây giờ để nhận Kinh thánh trong một năm trong hộp thư đến của bạn mỗi sáng. Bạn sẽ nhận được một email mỗi ngày.

reader

Website

Bắt đầu đọc sự tận tâm của ngày hôm nay ngay tại đây trên trang web BiOY.

Read now
reader

Book

Kinh thánh trong một năm bình luận có sẵn như là một cuốn sách.

Tham khảo

The Guardian, 'Iran: live free – and die', ngày 29 tháng 9 năm 2011, https://www.theguardian.com/commentisfree/2011/sep/29/iran-live-free-die-editorial [truy cập lần cuối vào tháng 9 năm 2018] .

Tim Marshall, biên tập viên đối ngoại của Sky News, news.sky.com, 13:57 chiều: Thứ Năm ngày 29 tháng 9 năm 2011: http://news.sky.com/story/iran-christian-convert-may-still-be-hanged- 10485456 [truy cập lần cuối vào tháng 8 năm 2016]

Trừ khi có quy định khác, các trích dẫn Kinh thánh lấy từ Kinh thánh, Phiên bản quốc tế mới được Anh hóa, Bản quyền © 1979, 1984, 2011 Biblica, trước đây là Hiệp hội Kinh thánh Quốc tế. Được sử dụng với sự cho phép của Nhà xuất bản Hodder & Stoughton, một công ty của Hachette Vương quốc Anh. Đã đăng ký Bản quyền. ‘NIV’ là nhãn hiệu đã đăng ký của Biblica. Số nhãn hiệu Vương quốc Anh 1448790.

Kinh thánh được đánh dấu (MSG) được lấy từ Thông điệp. Bản quyền © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002. Được sử dụng dưới sự cho phép của NavPress Publishing Group.

Kinh Thánh trong một năm

  • Introduction
  • Wisdom Bible
  • Wisdom Commentary
  • New Testament Bible
  • New Testament Commentary
  • Old Testament Bible
  • Old Testament Commentary
  • Pippa Adds

This website stores data such as cookies to enable necessary site functionality and analytics. Find out more