اليوم 120

المعركة اليوم حول يسوع

الكتاب المقدس المَزاميرُ 53:‏1-‏6
العهد الجديد يوحَنا 1:‏1-‏28
العهد القديم يَشوع 15:‏1-‏16:‏10

المقدمة

انخرطت في مساعدة أو قيادة مجموعة صغيرة في ألفا لمدة أكثر من عشرين سنة. وأثناء هذه المدة، لاحظت نقلة في ثقافتنا. هناك تغير في الموقف حيال يسوع، خاصة بين الشباب. سيقول الكثيرون أنهم يؤمنون بالله بل وحتى منفتحين لفكرة الروح القدس. لكن وبشكل متزايد، صار يسوع حجر العثرة. أنهم يقولون أمورا مثل، "أنني لا أفهم أمر يسوع أبدا".

وكما كان الأب رانييرو كانتالاميسّا يقول دائما، "المعركة اليوم تدور حول يسوع".

هل يسوع هو المخلص العالمي؟ هذه هي نفس معركة القرن الأول. يسعد الناس اليوم أن يقبلوا يسوع بصفته "واحد من كثيرين". أنه تفرد يسوع هو ما يستفز. سنرى في فقرات اليوم أنه بينما نتقابل مع بعض الناس الاستثنائيين في كل الكتاب المقدس، مثل موسى ويشوع وإيليا ويوحنا المعمدان، إلا أنه لم يكن هناك واحد مثل يسوع. يسوع شخص متفرد. أنه المخلص العالمي

الكتاب المقدس

المَزاميرُ 53:‏1-‏6

المَزمورُ الثّالِثُ والخَمسونَ

لإمامِ المُغَنّينَ علَى «العودِ». قَصيدَةٌ لداوُدَ

1 قالَ الجاهِلُ في قَلبِهِ: «ليس إلهٌ». فسدوا ورَجِسوا رَجاسَةً. ليس مَنْ يَعمَلُ صَلاحًا.
2 اللهُ مِنَ السماءِ أشرَفَ علَى بَني البَشَرِ ليَنظُرَ: هل مِنْ فاهِمٍ طالِبِ اللهِ؟
3 كُلُّهُمْ قد ارتَدّوا مَعًا، فسدوا. ليس مَنْ يَعمَلُ صَلاحًا، ليس ولا واحِدٌ.

4 ألَمْ يَعلَمْ فاعِلو الإثمِ، الّذينَ يأكُلونَ شَعبي كما يأكُلونَ الخُبزَ، واللهَ لَمْ يَدعوا؟
5 هناكَ خافوا خَوْفًا، ولَمْ يَكُنْ خَوْفٌ، لأنَّ اللهَ قد بَدَّدَ عِظامَ مُحاصِرِكَ. أخزَيتَهُمْ لأنَّ اللهَ قد رَفَضَهُمْ.
6 لَيتَ مِنْ صِهيَوْنَ خَلاصَ إسرائيلَ. عِندَ رَدِّ اللهِ سبيَ شَعبِهِ، يَهتِفُ يعقوبُ، ويَفرَحُ إسرائيلُ.

تعليق

لا يوجد شخص مثل يسوع

قال نابليون بونابارت، "أنني أعرف الرجال وأقول لكم أن يسوع المسيح ليس مجرد انسان. فلا يوجد بينه وبين أي شخص آخر في العالم أي مجال ممكن للمقارنة". يسوع مختلف عن أي انسان آخر عاش على الأرض.

يقول داود، "لَيْسَ مَنْ يَعْمَلُ صَلاَحًا" (ع1). إذ ينظر الله لأسفل من السماء على الجنس البشري، يرى أنه " لَيْسَ مَنْ يَعْمَلُ صَلاَحًا، لَيْسَ وَلاَ وَاحِدٌ" (ع3).

ينظر داود مترجيا مجيء مخلص: "هل هناك أي شخص لينقذ إسرائيل؟" (ع6أ، الرسالة). تحقق شوقه بالطبع، في يسوع. كان يسوع متفردا في صلاحه التام. يقتبس الرسول بولس من هذا المزمور ليبين حاجة كل انسان لمخلص (رو10:3-12).

إذ يمتحن بولس نوعيات مختلفة من الناس في هذا العالم – اليهود والأمم، ذوي الخلق الجيد والفاسقين – يصل إلى الاستنتاج بأنه لا يوجد أي شخص يمكن أن يصنفه الله على أنه صالح أو بار. ويكتب قائلا، "لأَنَّهُ بِأَعْمَالِ النَّامُوسِ كُلُّ ذِي جَسَدٍ لاَ يَتَبَرَّرُ أَمَامَهُ" (ع20).

العجيب في الإنجيل هو أنه يمكن إعلان أننا، نحن الغير أبرار، أبرارا من خلال بر يسوع الكامل. "بِرُّ اللهِ بِالإِيمَانِ بِيَسُوعَ الْمَسِيحِ، إِلَى كُلِّ وَعَلَى كُلِّ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ" (ع22).

يا رب، أشكرك لأنه يمكنني الآن أن أنال من الله البر الذي يأتي بالإيمان بيسوع لكل من يؤمن.

العهد الجديد

يوحَنا 1:‏1-‏28

دعوة فيلبس ونثنائيل

1 في البَدءِ كانَ الكلِمَةُ، والكلِمَةُ كانَ عِندَ اللهِ، وكانَ الكلِمَةُ اللهَ.
2 هذا كانَ في البَدءِ عِندَ اللهِ.
3 كُلُّ شَيءٍ بهِ كانَ، وبغَيرِهِ لَمْ يَكُنْ شَيءٌ مِمّا كانَ.
4 فيهِ كانتِ الحياةُ، والحياةُ كانتْ نورَ النّاسِ،
5 والنّورُ يُضيءُ في الظُّلمَةِ، والظُّلمَةُ لَمْ تُدرِكهُ.

6 كانَ إنسانٌ مُرسَلٌ مِنَ اللهِ اسمُهُ يوحَنا.
7 هذا جاءَ للشَّهادَةِ ليَشهَدَ للنّورِ، لكَيْ يؤمِنَ الكُلُّ بواسِطَتِهِ.
8 لَمْ يَكُنْ هو النّورَ، بل ليَشهَدَ للنّورِ.
9 كانَ النّورُ الحَقيقيُّ الّذي يُنيرُ كُلَّ إنسانٍ آتيًا إلَى العالَمِ.
10 كانَ في العالَمِ، وكوِّنَ العالَمُ بهِ، ولَمْ يَعرِفهُ العالَمُ.
11 إلَى خاصَّتِهِ جاءَ، وخاصَّتُهُ لَمْ تقبَلهُ.
12 وأمّا كُلُّ الّذينَ قَبِلوهُ فأعطاهُمْ سُلطانًا أنْ يَصيروا أولادَ اللهِ، أيِ المؤمِنونَ باسمِهِ.
13 الذينَ وُلِدوا ليس مِنْ دَمٍ، ولا مِنْ مَشيئَةِ جَسَدٍ، ولا مِنْ مَشيئَةِ رَجُلٍ، بل مِنَ اللهِ.

14 والكلِمَةُ صارَ جَسَدًا وحَلَّ بَينَنا، ورأينا مَجدَهُ، مَجدًا كما لوَحيدٍ مِنَ الآبِ، مَملوءًا نِعمَةً وحَقًّا.
15 يوحَنا شَهِدَ لهُ ونادَى قائلًا: «هذا هو الّذي قُلتُ عنهُ: إنَّ الّذي يأتي بَعدي صارَ قُدّامي، لأنَّهُ كانَ قَبلي».
16 ومِنْ مِلئهِ نَحنُ جميعًا أخَذنا، ونِعمَةً فوقَ نِعمَةٍ.
17 لأنَّ النّاموسَ بموسَى أُعطيَ، أمّا النِّعمَةُ والحَقُّ فبيَسوعَ المَسيحِ صارا.
18 اللهُ لَمْ يَرَهُ أحَدٌ قَطُّ. الِابنُ الوَحيدُ الّذي هو في حِضنِ الآبِ هو خَبَّرَ.
يوحنا المعمدان يعلن أنه ليس المسيح

19 وهذِهِ هي شَهادَةُ يوحَنا، حينَ أرسَلَ اليَهودُ مِنْ أورُشَليمَ كهَنَةً ولاويّينَ ليَسألوهُ: «مَنْ أنتَ؟».
20 فاعتَرَفَ ولَمْ يُنكِرْ، وأقَرَّ: «إنّي لَستُ أنا المَسيحَ».
21 فسألوهُ: «إذًا ماذا؟ إيليّا أنتَ؟». فقالَ: «لَستُ أنا». «ألنَّبيُّ أنتَ؟». فأجابَ: «لا».
22 فقالوا لهُ: «مَنْ أنتَ، لنُعطيَ جَوابًا للّذينَ أرسَلونا؟ ماذا تقولُ عن نَفسِكَ؟».
23 قالَ: «أنا صوتُ صارِخٍ في البَرّيَّةِ: قَوِّموا طريقَ الرَّبِّ، كما قالَ إشَعياءُ النَّبيُّ».
24 وكانَ المُرسَلونَ مِنَ الفَرّيسيّينَ،
25 فسألوهُ وقالوا لهُ: «فما بالُكَ تُعَمِّدُ إنْ كُنتَ لَستَ المَسيحَ، ولا إيليّا، ولا النَّبيَّ؟».
26 أجابَهُمْ يوحَنا قائلًا: «أنا أُعَمِّدُ بماءٍ، ولكن في وسطِكُمْ قائمٌ الّذي لَستُمْ تعرِفونَهُ.
27 هو الّذي يأتي بَعدي، الّذي صارَ قُدّامي، الّذي لَستُ بمُستَحِقٍّ أنْ أحُلَّ سُيورَ حِذائهِ».
28 هذا كانَ في بَيتِ عَبرَةَ في عَبرِ الأُردُنِّ حَيثُ كانَ يوحَنا يُعَمِّدُ.
يسوع حمل الله

تعليق

يسوع هو الواحد والوحيد

كنت أقرأ مؤخرا كتاب " Drawn into the Mystery of Jesus though the Gospel of John" الذي كتبه جان فنيير. أنه كتاب رائع أرشحه بقوة. أنني مدين له بشدة بخصوص بعض من المادة التي أضفتها هذه السنة.

يسوع المسيح هو الواحد والوحيد. أنه "لا زال، وهذا أقل ما في الأمر، متفردا. إن كان الله مثل يسوع، إذن الله جدير بأن نؤمن به"، كما كتب المحرر الصحفي أنتوني بيرجس.

كل إنجيل يوحنا من بدايته إلى نهايته هو عبارة عن إجابة للسؤال، "من هو يسوع؟" إجابة يوحنا هي أن الله هو مثل يسوع وهو جدير بأن نؤمن به. يسوع متفرد تماما. أنه "الواحد والوحيد" (ع14، 18). أنه "التعبير الوحيد من نوعه عن الله" (ع18، الرسالة). غرض إنجيل يوحنا هو أن يقودك إلى قلب خبرة الشركة مع الله من خلال الصداقة مع يسوع.

أنت صديق ليسوع. لكن من هو يسوع؟

  • كلمة الله المتفرد

يفتتح إنجيل يوحنا بوصف رائع عن يسوع بصفته "الكلمة". يبدو هذا بالنسبة لنا مفهوما غريبا، لكن بالنسبة لقراء يوحنا الأصليين لابد وأنه كان مألوفا. لابد وأن فكرة "كلمة الله" كانت هامة للقراء اليهود. لابد وأنهم تذكروا كلمات الله في الخلق (تك1)، وكل ما كان على الأنبياء قوله بخصوص "كلمة الرب" (مثلا أش6:40-8 وأر29:23).

بالنسبة للقراء اليونانيين، لابد وأن فكرة "الكلمة" كانت مرتبطة بالبحث عن معنى الحياة.

غالبا ما استخدم الفلاسفة "الكلمة" كتعبير مختصر للإشارة إلى المعنى والقصد الذي لا يمكن معرفته من وراء الكون.

لابد وأن كلمات إنجيل يوحنا الافتتاحية كانت مثيرة لكلا الفئتين. لقد كان يقول في الواقع، "سأخبركم عما كنتم تبحثون عنه كل هذا الوقت".

من الواضح تماما أن "الكلمة" الذي يكتب عنه يوحنا هو يسوع: "والكلمة صار جسدا وحل بيننا" (يو14:1أ). لم يكن يسوع فقط مع الله عند البداية: "وكان الكلمة الله" (ع1). يسوع كان وهو الله.

  • الخالق المتفرد لكل شيء

"كل شيء به كان وبغيره لم يكن شيء مما كان" (ع3).

من خلال يسوع جاء الكون كله إلى الوجود. "فَإِنَّهُ فِيهِ خُلِقَ الْكُلُّ: مَا في السَّمَاوَاتِ وَمَا عَلَى الأَرْضِ، مَا يُرَى وَمَا لاَ يُرَى، سَوَاءٌ كَانَ عُرُوشًا أَمْ سِيَادَاتٍ أَمْ رِيَاسَاتٍ أَمْ سَلاَطِينَ. الْكُلُّ بِهِ وَلَهُ قَدْ خُلِقَ" (كو16:1).

  • نور العالم الفريد

"فيه كانت الحياة والحياة كانت نور الناس والنور يضيء في الظلمة والظلمة لم تدركه" (يو4:1).

النور هو مرادف للصلاح والحق. الظلمة هي مرادف الشر والزيف. النور والظلمة عكس بعضهما البعض، لكنهما ليسا متساويان في القوة. شمعة صغيرة يمكنها أن تضيء غرفة كاملة مليئة بالظلام ولن يقلل الظلام من نورها. النور أقوى من الظلمة، لا تقدر الظلمة أن تسود على النور.

  • مغير الحياة المتفرد

"وأما كل الذين قبلوه فأعطاهم سلطانا أن يصيروا أولاد الله أي المؤمنون باسمه - اَلَّذِينَ وُلِدُوا لَيْسَ مِنْ دَمٍ، وَلاَ مِنْ مَشِيئَةِ جَسَدٍ، وَلاَ مِنْ مَشِيئَةِ رَجُل، بَلْ مِنَ اللهِ" (يو12:1-13).

يحقق الإيمان بيسوع أكبر وأهم تغيير ممكن. فإذ تقبل يسوع في حياتك، يقبلك الله بالمثل في عائلته.

  • الإعلان المتفرد عن الله

"الله لم يره أحد قط، لكن الله الواحد والوحيد، ال1ي هو بجانب الآب، جعله معروفا" (ع18، ترجمة النص الأصلي).

كل شيء في العهد القديم كان يقود إلى إعلان الله الأسمى في يسوع. "وَمِنْ مِلْئِهِ نَحْنُ جَمِيعًا أَخَذْنَا، وَنِعْمَةً فَوْقَ نِعْمَةٍ لأَنَّ النَّامُوسَ بِمُوسَى أُعْطِيَ، أَمَّا النِّعْمَةُ وَالْحَقُّ فَبِيَسُوعَ الْمَسِيحِ صَارَا" (ع16-17). هذا هو السبب في كون كل ما نقرأ عنه في العهد القديم يحتاج أن نفهمه في نور يسوع.

يقارن يوحنا بين يسوع ويوحنا المعمدان. التشديد هو على ما لم يكنه يوحنا المعمدان. فهو ليس "النور" (ع8). وهو ليس أزلي "ع15). وهو ليس المسيح (ع20). وهو ليس إيليا (ع21). وهو ليس النبي (ع21).

رغم أن يسوع يقول عن يوحنا، "لَمْ يَقُمْ بَيْنَ الْمَوْلُودِينَ مِنَ النِّسَاءِ أَعْظَمُ مِنْ يُوحَنَّا الْمَعْمَدَانِ" (مت11:11)، إلا أن يوحنا المعمدان يقول عن يسوع، "هُوَ الَّذِي يَأْتِي بَعْدِي، الَّذِي صَارَ قُدَّامِي، الَّذِي لَسْتُ بِمُسْتَحِقّ أَنْ أَحُلَّ سُيُورَ حِذَائِهِ" (يو27:1). كانت مهمة يوحنا المعمدان، مثلنا كلنا، أن يشير إلى ما هو بعيد عنا إلى يسوع الواحد والوحيد، كلمة الله المتفرد، خالق الكل، نور العالم، مغير الحياة والمعلن عن الله.

يسوع، أنني أعبدك، أنت كلمة الله المتفرد. أصلي اليوم طالبا إعلانا جديدا عمن تكون أنت وفهما أعمق عما يعنيه أن أكون أبنا لله.

العهد القديم

يَشوع 15:‏1-‏16:‏10

نصيب يهوذا

1 وكانتِ القُرعَةُ لسِبطِ بَني يَهوذا حَسَبَ عَشائرِهِمْ: إلَى تُخمِ أدومَ بَرّيَّةَ صينَ نَحوَ الجَنوبِ، أقصَى التَّيمَنِ.
2 وكانَ تُخمُهُمُ الجَنوبيُّ أقصَى بحرِ المِلحِ مِنَ اللِّسانِ المُتَوَجِّهِ نَحوَ الجَنوبِ.
3 وخرجَ إلَى جَنوبِ عَقَبَةِ عَقرِبّيمَ وعَبَرَ إلَى صينَ، وصَعِدَ مِنْ جَنوبِ قادَشِ بَرنيعَ وعَبَرَ إلَى حَصرونَ، وصَعِدَ إلَى أدّارَ إلَى القَرقَعِ،
4 وعَبَرَ إلَى عَصمونَ وخرجَ إلَى وادي مِصرَ. وكانتْ مَخارِجُ التُّخمِ عِندَ البحرِ. هذا يكونُ تُخمُكُمُ الجَنوبيُّ.
5 وتُخمُ الشَّرقِ بحرُ المِلحِ إلَى طَرَفِ الأُردُنِّ. وتُخمُ جانِبِ الشِّمالِ مِنْ لسانِ البحرِ أقصَى الأُردُنِّ.
6 وصَعِدَ التُّخمُ إلَى بَيتِ حُجلَةَ وعَبَرَ مِنْ شِمالِ بَيتِ العَرَبَةِ، وصَعِدَ التُّخمُ إلَى حَجَرِ بوهَنَ بنِ رأوبَينَ،
7 وصَعِدَ التُّخمُ إلَى دَبيرَ مِنْ وادي عَخورَ وتَوَجَّهَ نَحوَ الشِّمالِ إلَى الجِلجالِ الّتي مُقابِلَ عَقَبَةِ أدُمّيمَ الّتي مِنْ جَنوبيِّ الوادي. وعَبَرَ التُّخمُ إلَى مياهِ عَينِ شَمسٍ، وكانتْ مَخارِجُهُ إلَى عَينِ روجَلَ.
8 وصَعِدَ التُّخمُ في وادي ابنِ هِنّومَ إلَى جانِبِ اليَبوسيِّ مِنَ الجَنوبِ، هي أورُشَليمُ. وصَعِدَ التُّخمُ إلَى رأسِ الجَبَلِ الّذي قُبالَةَ وادي هِنّومَ غَربًا، الّذي هو في طَرَفِ وادي الرَّفائيّينَ شِمالًا.
9 وامتَدَّ التُّخمُ مِنْ رأسِ الجَبَلِ إلَى مَنبَعِ مياهِ نَفتوحَ، وخرجَ إلَى مُدُنِ جَبَلِ عِفرونَ وامتَدَّ التُّخمُ إلَى بَعَلَةَ، هي قريةُ يَعاريمَ.
10 وامتَدَّ التُّخمُ مِنْ بَعَلَةَ غَربًا إلَى جَبَلِ سعيرَ، وعَبَرَ إلَى جانِبِ جَبَلِ يَعاريمَ مِنَ الشِّمالِ، هي كسالونُ. ونَزَلَ إلَى بَيتِ شَمسٍ وعَبَرَ إلَى تِمنَةَ.
11 وخرجَ التُّخمُ إلَى جانِبِ عَقرونَ نَحوَ الشِّمالِ وامتَدَّ التُّخمُ إلَى شَكرونَ وعَبَرَ جَبَلَ البَعَلَةِ وخرجَ إلَى يَبنِئيلَ. وكانَ مَخارِجُ التُّخمِ عِندَ البحرِ.
12 والتُّخمُ الغَربيُّ البحرُ الكَبيرُ وتُخومُهُ. هذا تُخمُ بَني يَهوذا مُستَديرٌ حَسَبَ عَشائرِهِمْ.

13 وأعطَى كالَبُ بنَ يَفُنَّةَ قِسمًا في وسَطِ بَني يَهوذا حَسَبَ قَوْلِ الرَّبِّ ليَشوعَ: قريةَ أربَعَ أبي عَناقَ، هي حَبرونُ.
14 وطَرَدَ كالَبُ مِنْ هناكَ بَني عَناقَ الثَّلاثَةَ: شيشايَ وأخيمانَ وتَلمايَ، أولادَ عَناقَ.
15 وصَعِدَ مِنْ هناكَ إلَى سُكّانِ دَبيرَ. وكانَ اسمُ دَبيرَ قَبلًا قريةَ سِفرٍ
16 وقالَ كالَبُ: «مَنْ يَضرِبُ قريةَ سِفرٍ ويأخُذُها أُعطيهِ عَكسَةَ ابنَتي امرأةً».
17 فأخَذَها عُثنيئيلُ بنُ قَنازَ أخو كالَبَ. فأعطاهُ عَكسَةَ ابنَتَهُ امرأةً.
18 وكانَ عِندَ دُخولها أنَّها غَرَّتهُ بطَلَبِ حَقلٍ مِنْ أبيها. فنَزَلَتْ عن الحِمارِ فقالَ لها كالَبُ: «ما لكِ؟»
19 فقالَتْ: «أعطِني بَرَكَةً. لأنَّكَ أعطَيتَني أرضَ الجَنوبِ فأعطِني يَنابيعَ ماءٍ». فأعطاها اليَنابيعَ العُليا واليَنابيعَ السُّفلَى.

20 هذا نَصيبُ سِبطِ بَني يَهوذا حَسَبَ عَشائرِهِمْ:
21 وكانتِ المُدُنُ القُصوَى الّتي لسِبطِ بَني يَهوذا إلَى تُخمِ أدومَ جَنوبًا: قَبصِئيلَ وعيدَرَ وياجورَ،
22 وقَينَةَ وديمونَةَ وعَدعَدَةَ،
23 وقادَشَ وحاصورَ ويِثنانَ،
24 وزيفَ وطالَمَ وبَعَلوتَ،
25 وحاصورَ وحَدَتَّةَ وقَريوتَ وحَصرونَ، هي حاصورُ،
26 وأمامَ وشَماعَ ومولادَةَ،
27 وحَصَرَ جَدَّةَ وحَشمونَ وبَيتَ فالَطَ،
28 وحَصَرَ شوعالَ وبئرَ سبعَ وبزيوتيَةَ،
29 وبَعَلَةَ وعَيّيمَ وعاصَمَ،
30 وألتولَدَ وكِسيلَ وحُرمَةَ،
31 وصِقلَغَ ومَدمَنَّةَ وسَنسَنَّةَ،
32 ولَباوُتَ وشِلحيمَ وعَينَ ورِمّونَ. كُلُّ المُدُنِ تِسعٌ وعِشرونَ مع ضياعِها.

33 في السَّهلِ: أشتأولُ وصَرعَةُ وأشنَةُ،
34 وزانوحُ وعَينُ جَنّيمَ وتَفّوحُ وعَينامُ،
35 ويَرموتُ وعَدُلّامُ وسوكوهُ وعَزيقَةُ،
36 وشَعَرايِمُ وعَديتايِمُ والجُدَيرَةُ وجُدَيروتايِمُ. أربَعَ عشَرَةَ مدينةً مع ضياعِها.

37 صَنانُ وحَداشَةُ ومَجدَلُ جادَ،
38 ودِلعانُ والمِصفاةُ ويَقتِئيلُ،
39 ولَخيشُ وبَصقَةُ وعَجلونُ،
40 وكبّونُ ولَحمامُ وكِتليشُ،
41 وجُدَيروتُ بَيتُ داجونَ ونَعَمَةُ ومَقّيدَةُ. سِتَّ عشَرَةَ مدينةً مع ضياعِها.
42 لبنَةُ وعاتَرُ وعاشانُ،
43 ويَفتاحُ وأشنَةُ ونَصيبُ،
44 وقَعيلَةُ وأكزيبُ ومَريشَةُ. تِسعُ مُدُنٍ مع ضياعِها.

45 عَقرونُ وقُراها وضياعُها.
46 مِنْ عَقرونَ غَربًا كُلُّ ما بقُربِ أشدودَ وضياعِها.
47 أشدودُ وقُراها وضياعُها، وغَزَّةُ وقُراها وضياعُها إلَى وادي مِصرَ والبحرِ الكَبيرِ وتُخومِهِ.

48 وفي الجَبَلِ: شاميرُ ويَتّيرُ وسوكوهُ،
49 ودَنَّةُ وقريةُ سنَّةَ، هي دَبيرُ.
50 وعَنابُ وأشتِموهُ وعانيمُ،
51 وجوشَنُ وحولونُ وجيلوهُ. إحدَى عَشرَةَ مدينةً مع ضياعِها.
52 أرابُ ودومَةُ وأشعانُ،
53 ويَنومُ وبَيتُ تفّوحَ وأفيقَةُ،
54 وحُمطَةُ وقريةُ أربَعَ، هي حَبرونُ، وصيعورُ. تِسعُ مُدُنٍ مع ضياعِها.
55 مَعونُ وكرمَلُ وزيفُ ويوطَةُ،
56 ويَزرَعيلُ ويَقدَعامُ وزانوحُ،
57 والقايِنُ وجِبعَةُ وتِمنَةُ. عشَرُ مُدُنٍ مع ضياعِها.
58 حَلحولُ وبَيتُ صورٍ وجَدورُ،
59 ومَعارَةُ وبَيتُ عَنوتَ وألتَقونُ. سِتُّ مُدُنٍ مع ضياعِها.
60 قريةُ بَعلٍ، هي قريةُ يَعاريمَ، والرَّبَّةُ. مَدينَتانِ مع ضياعِهِما.

61 في البَرّيَّةِ: بَيتُ العَرَبَةِ ومِدّينُ وسَكاكَةُ،
62 والنِّبشانُ ومدينةُ المِلحِ وعَينُ جَديٍ. سِتُّ مُدُنٍ مع ضياعِها.
63 وأمّا اليَبوسيّونَ السّاكِنونَ في أورُشَليمَ فلَمْ يَقدِرْ بَنو يَهوذا علَى طَردِهِمْ، فسكَنَ اليَبوسيّونَ مع بَني يَهوذا في أورُشَليمَ إلَى هذا اليومِ.

نصيب أفرايم ومنسى

1 وخرجَتِ القُرعَةُ لبَني يوسُفَ مِنْ أُردُنِّ أريحا إلَى ماءِ أريحا نَحوَ الشُّروقِ إلَى البَرّيَّةِ الصّاعِدَةِ مِنْ أريحا في جَبَلِ بَيتِ إيلَ.
2 وخرجَتْ مِنْ بَيتِ إيلَ إلَى لوزَ وعَبَرَتْ إلَى تُخمِ الأرَكيّينَ إلَى عَطاروتَ،
3 ونَزَلَتْ غَربًا إلَى تُخمِ اليَفلَطيّينَ إلَى تُخمِ بَيتِ حورونَ السُّفلَى، وإلَى جازَرَ، وكانتْ مَخارِجُها عِندَ البحرِ.
4 فمَلكَ ابنا يوسُفَ مَنَسَّى وأفرايِمُ.

5 وكانَ تُخمُ بَني أفرايِمَ حَسَبَ عَشائرِهِمْ. وكانَ تُخمُ نَصيبِهِمْ شَرقًا: عَطاروتَ أدّارَ إلَى بَيتِ حورونَ العُليا.
6 وخرجَ التُّخمُ نَحوَ البحرِ إلَى المَكمَتَةِ شِمالًا، ودارَ التُّخمُ شَرقًا إلَى تآنَةِ شيلوهَ وعَبَرَها شَرقيَّ يَنوحَةَ.
7 ونَزَلَ مِنْ يَنوحَةَ إلَى عَطاروتَ ونَعَراتِ ووصَلَ إلَى أريحا وخرجَ إلَى الأُردُنِّ.
8 وجازَ التُّخمُ مِنْ تفّوحَ غَربًا إلَى وادي قانَةَ، وكانتْ مَخارِجُهُ عِندَ البحرِ.
9 هذا هو نَصيبُ سِبطِ بَني أفرايِمَ حَسَبَ عَشائرِهِمْ مع المُدُنِ المُفرَزَةِ لبَني أفرايِمَ في وسَطِ نَصيبِ بَني مَنَسَّى. جميعُ المُدُنِ وضياعِها.
10 فلَمْ يَطرُدوا الكَنعانيّينَ السّاكِنينَ في جازَرَ. فسكَنَ الكَنعانيّونَ في وسَطِ أفرايِمَ إلَى هذا اليومِ، وكانوا عَبيدًا تحتَ الجِزيَةِ.

تعليق

يسوع هو المخلص المتفرد

كان يشوع وكالب هما الوحيدان من الجماعة الأصلية اللذان دخلا أرض الموعد لأنهما كانا الوحيدين الذين أطاعا الله وتبعاه بكل قلبيهما. (يعني اسم يشوع، "ياه يخلص"، أو "الرب يخلص". ويشوع هي الصيغة العبرية ليسوع). يمثل يشوع ظلا ليسوع. كان يشوع وكالب شخصين استثنائيين لكن، على عكس يسوع، لم يكونا متفردين.

أعطي يشوع حبرون، وهي جزء من الأرض في يهوذا، لكالب (13:15) لكن ظل عليه أن يذهب إلى هناك ويأخذها (ع14). بالمثل، يأتي إلينا الخلاص، الذي هو أعظم بركة في كل البركات، كعطية بالنعمة، لكن يبقى علينا أن نقبله ونتمسك به لأنفسنا بالإيمان. "النعمة والحق فبيسوع المسيح صارا" (يو17:1) – أنه عطية تعطى لنا.

في كل الكتاب المقدس، يبحث الله عن تجاوبك معه. انه يبحث عنك منتظرا منك أن "تطلب الله" (مز2:53) وأن "تطلب الله" (ع4). عليك أن تتمسك بالعطية المعطاة لك وتؤمن بيسوع. وعندما تفعل، يعطى لك الحق في أن تصبح ابنا لله (يو12:1).

يسوع هو المخلص المتفرد. لا شيء أكثر روعة من أن تتمسك بالخلاص بالإيمان به وتصبح صديقا ليسوع.

يا رب، اليوم أريد أن أطلب وجهك. أشكرك لأنك قد أعلنت نفسك في يسوع المسيح – المملوء نعمة وحقا. ساعدني حتى أحيا حياة مملوءة نعمة وحقا. أصرخ إليك طالبا العون في كل المهام التي أتناولها وفي كل الكلمات التي أقولها – ليتني أكون مملوءا نعمة وحقا.

تعليق من بيبا

بيبا تضيف

يش16:15-17

"وَقَالَ كَالَبُ: مَنْ يَضْرِبُ قَرْيَةَ سِفْرٍ وَيَأْخُذُهَا أُعْطِيهِ عَكْسَةَ ابْنَتِي امْرَأَةً فَأَخَذَهَا عُثْنِيئِيلُ بْنُ قَنَازَ أَخُو كَالَبَ. فَأَعْطَاهُ عَكْسَةَ ابْنَتَهُ امْرَأَةً".

ليس هذا بالضرورة المعيار السليم للزواج، لكن هناك من تزوجوا لأجل أسباب أغرب. يعد الفصل المسمى "هل أنت جاهز للزواج" في كتاب "The Marriage Book" الذي كتبه نيكي وسيلا لي مفيدا جدا – لكنني لست أظن أنك ستجدفيه هذا المعيار المطلوب، "هل ضربت قرية سفر؟"

reader

التطبيق

قم بتنزيل تطبيق الكتاب المقدس في سنة واحدة لأجهزة iOS أو Android واقرأ كل يوم.

reader

Email

سجل الآن لتحصل على الكتاب المقدس في عام واحد على بريدك الإلكتروني كل صباح. ستتلقى بريدًا إلكترونيًا واحدًا كل يوم.

reader

الموقع

ابدأ بقراءة تأمل اليوم من هنا على موقع الكتاب المقدس في سنة واحدة الإلكتروني.

Read now
reader

كتاب

نيكي جومبل ، رائد برنامج ألفا - سلسلة من اللقاءات لاستكشاف الإيمان المسيحي - وراعي كنيسة الثالوث الاقدس برومبتون في كنسينغتون، لندن ، يساعد القراء على اتباع الكتاب المقدس في برنامج مدته سنة واحدة لفهم الكتاب المقدس بشكل أفضل.

Podcast

اشترك واستمع إلى The Bible with Nicky and Pippa Gumbel الذي يتم توصيله إلى تطبيق البودكاست المفضل لديك يوميًا.

المراجع

Raniero Cantalamessa, Faith Which Overcomes the World, (Alpha International, 2006), p.9.

John Vanier, Drawn into the Mystery of Jesus through the Gospel of John, (Darton,Longman & Todd Ltd, 2004)
I have recently been reading Drawn into the Mystery of Jesus though the Gospel of John by Jean Vanier. It’s a wonderful book which I thoroughly recommend. I am deeply indebted to him for some of the material that I have added to the New Testament section of this commentary.

Unless otherwise stated, Scripture quotations taken from the Holy Bible, New International Version Anglicised, Copyright © 1979, 1984, 2011 Biblica, formerly International Bible Society. Used by permission of Hodder & Stoughton Publishers, an Hachette UK company. All rights reserved. ‘NIV’ is a registered trademark of Biblica. UK trademark number 1448790.

Scripture marked (MSG) taken from The Message. Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002. Used by permission of NavPress Publishing Group.

الكتاب المقدس في سنة واحدة

  • INTRODUCTION
  • PSALM BIBLE
  • PSALM COMMENTARY
  • NEW TESTAMENT BIBLE
  • NEW TESTAMENT COMMENTARY
  • OLD TESTAMENT BIBLE
  • OLD TESTAMENT COMMENTARY
  • PIPPA ADDS

This website stores data such as cookies to enable necessary site functionality and analytics. Find out more